Regardless of their status as royals, Prince William and Kate Middleton have been outspoken about trying to keep their children lives as normal as possible。
尽管有着皇室身份,威廉王子和凯特王妃公开表示,会尽力让他们的孩子过普通人的生活。
This included refraining from telling George he will one day be a King until they feel the time is right。 Prince William said: “As far as we are concerned within our family unit, we are a normal family。 I love my children in the same way any father does, and I hope George loves me the same way any son does to his father。”
这其中包括,除非时机到了,否则不会告诉乔治王子将来他会成为国王。威廉王子说:“就从我们的家庭单位而言,我们就是一个普通家庭,我就像其父亲一样爱着我的孩子,我也希望乔治能够像其他儿子一样爱他的父亲。”
Keeping things under the realm of normality might be difficult for William and Kate - but they are preparing to enter their children into the royal world as naturally as possible。
对于凯特和威廉来说,让一切都变得平常并非易事,不过他们想让自己孩子进入皇室的过度尽量自然。
Prince William said: “We are very normal in that sense。 There’ll be a time and place to bring George up and understand how he fits in, in the world。 But right now it’s just a case of keeping a secure, stable environment around him and showing as much love as I can as a father。”
威廉王子说:“我们对于这方面想法很普通。等到时机成熟,乔治王子长大,就会懂得如何融入这个世界。目前对他来说只要营造一个安全稳定的环境,尽好父爱就好。”
For now it seems, Kate and William are set on enjoying time with their young family in as normal surroundings as possible。
从目前来看。凯特和威廉想要让自己的小家庭尽可能看起来普通,享受平凡的家庭之乐就好。
According to the Mirror Online Kate takes her children to Kensington Palace Gardens, close to their residence and Hyde Park。
据镜报在线的消息,凯特会带孩子们去离他们的住处和海德公园都很近的肯辛顿宫花园去玩。
It has been reported that Kate cherishes “simple family moments” like “playing outside together。”
据报道凯特非常喜欢这种类似于“一起在外面玩”的这种“普通的家庭时刻。”
She told: “They get down on the chips level and speak to them eye to eye to make their child feel empowered。 I thought that was really cool。”
她说:“他们没有父母架子,和孩子们说话时都是看着孩子的眼睛,让他们感到力量。我觉得这个做法实在是很棒。”